越葡拉字典内页
现代国语字的复合字母中,仍可见得传教士母语文字的残迹:
NH 来自葡萄牙语GI、GH 来自意大利语TR 来自法语PH 来自葡萄牙语。近年,由于越南修改放宽了声调符号的标注规则(主要涉及介音上标注声调符号的规则),而海外越侨并没有接受修改后的新规则,所以今天越南越南语跟海外越南语在声调符号的标注上产生了差异,但是这些差异丝毫不影响到阅读理解,而且人们一般也不容易察觉。比如:"文化"今天在越南的拼写是 v?n hoá,而越侨的标注方式(也是修订规则以前的标注方式)是 v?n hóa。
越南"国语字"书法介绍
书法越南国语字是使用拉丁字母的。越南国语字书法是越南特有的一门艺术,近几年来深受人们的喜爱。越南各地都有书法俱乐部,其中有不少书法家国语字都写得很好,作品很有收藏价值。右图为越南书法家的书法作品,越南国语字书法的特点就是经常是在画中题词。
深圳翻译公司 翻译公司 深圳翻译
联系人:邵先生
手 机:13243800900 座机:0755-22196319 传真:0755-22195787
网 站:www.seafanyi.com
邮 箱:Email:miko@seafanyi.com
全国统一电话:4007-166-156
地址:深圳市罗湖区嘉宾路太平洋商贸大厦B座611[金威大厦站牌]
深圳碧海蓝天翻译公司,真心对待每一位客户!
7路 8路 14路 18路 25路 28路 38路 207路 229